|
ปัจจุบันเราจะพบว่ามีหนังสือการ์ตูนในตลาดการพิมพ์อยู่เป็นจำนวนมาก
ไม่ว่าจะเป็นประเทศใด ภาษาใด
หนังสือการ์ตูนได้รับความนิยมทั้งเด็กและผู้ใหญ่
โดยเฉพาะในประเทศญี่ปุ่นเองยังมีการแบ่งประเภทการ์ตูนของ
เด็กและผู้ใหญ่ออกจากกันอย่างเด็ดขาด
ทำให้เห็นได้ว่าการ์ตูนมีอิทธิพลต่อคนเราตั้งแต่วัยเด็กถึงวัยผู้ใหญ่เลยทีเดียว
ก็ว่าได้
ในบ้านเราเองก็พบว่ามีการผลิตหนังสือการ์ตูนจำนวนมากทั้งที่เขียนขึ้นเองโดยคนไทย
และที่แปลมาจาก
ภาษาต่างประเทศก็มีจำนวนไม่น้อยเหมือนกัน ซึ่งที่นิยมกันมากในเอเชีย
ได้แก่ เกาหลี และญี่ปุ่น ซึ่งมีความก้าวหน้า
และตื่นตัวค่อนข้างสูง
ในบ้านเราเองก็ไหลไปตามกระแสเค-ป็อป หรือเจ-ป็อป
จนอาจทำให้ลืมนึกถึงหนังสือการ์ตูนที่เป็นเรื่อง
ราวของเราเองไปอย่างน่าเสียดายในบางครั้ง
แม้จะมีการทำหนังสือการ์ตูนเรื่องราวประวัติศาสตร์ไทยออกมาบ้าง
แต่ก็เป็นกระแสช่วงสั้น ๆ
ที่ไม่สามารถต่อยอดเป็นที่นิยมตลอดกาลเช่นกับของต่างประเทศได้
โชคดีอยู่บ้างก็ตรงที่
มูลนิธิเด็กได้จัดตั้งสถาบันการ์ตูนไทยขึ้นมาเพื่อให้เป็นเวทีสำหรับส่งเสริมนักเขียนการ์ตูนรุ่นใหม่ได้สร้างสรรค์ผล
งานที่เป็นประโยชน์ต่อการเรียนรู้ของเด็กและเยาวชน เช่น
มะเขื่องแห่งเมืองโหวกเหวก ถ้าไม่มีผู้ใหญ่ในโลกนี้
โลกจิ๋วตัวร้อน เป็นต้น
เรื่องประโยชน์ของหนังสือการ์ตูนนั้น มีงานวิจัยหลายชิ้นสนับสนุนอยู่
โดยผู้วิจัยทั้งหลายเชื่อว่าเรา
สามารถนำเรื่องราวในหนังสือการ์ตูนไม่ว่าจะเป็นเรื่องเกี่ยวกับซูเปอร์ฮีโร่อย่างซูเปอร์แมนมาใช้ในการส่งเสริมการ
อ่านได้
เช่นเดียวกับวรรณกรรมทั้งหลายที่ครูและผู้ปกครองมักร้องยี้กับหนังสือการ์ตูนประเภทนี้
จากงานวิจัยมีนักวิจารณ์หลายคนกล่าวว่าการอ่านหนังสือการ์ตูนนั้นเป็นการอ่าน
“ฉบับง่าย ๆ” ที่ไม่มี
ความซับซ้อนเหมือนอย่างหนังสือจริงที่มีแต่แถวของตัวหนังสือโดยไม่มีภาพประกอบ
อย่างไรก็ตามนักวิทยาศาสตร์
จากมหาวิทยาลัยอิลลินอยส์อ้างว่าการอ่านที่ประสบผลสำเร็จนั้นต้องการมากกว่าการซึมซับเนื้อหารวมทั้งการ์ตูน
ขณะเดียวกัน ศาสตราจารย์แครอล ทิลลี่ (Professor
Carol Tilley)
จากภาควิชาบรรณารักษศาสตร์และ
สารสนเทศศาสตร์
กล่าวว่าการ์ตูนมีความซับซ้อนเช่นเดียวกับการอ่านในรูปแบบอื่น ๆ
และเด็ก ๆ ก็ได้รับประโยชน์
จากการอ่านอย่างน้อยได้มากเท่ากับการอ่านหนังสือประเภทอื่น ๆ
เหมือนกัน เธอยังเสริมว่าที่สำคัญมันช่วยเพิ่มใน
เรื่องของคำศัพท์และการปลูกฝังนิสัยรักการอ่าน
และว่านักวิจารณ์การ์ตูนและหนังสือการ์ตูนหลายคนมาจากกลุ่มคน
ที่คิดว่าเด็ก ๆ กำลังมองดูภาพต่าง ๆ โดยไม่ได้รวมถ้อยคำไว้ด้วยกัน
ซึ่งเธอแย้งว่าอาจจะเป็นเด็กบางคน แต่ไม่ใช่ทั้ง
หมด
ถึงแม้ว่าผู้ใหญ่จำนวนมากรวมทั้งครูและบรรณารักษ์จะยินดีนำหนังสือหนังสือการ์ตูนไว้ในคลังหนังสือ
ก็ตาม
ก็มักจะไม่พิจารณาความเหมาะสมของการ์ตูนในฐานะที่เป็นเนื้อหาสำหรับนักอ่านที่เป็นเยาวชนแต่อย่างใด
แครอลกล่าวต่อไปว่าในบางขอบเขตหนังสือเล่มใด ๆ
เป็นหนังสือที่ดีได้ และไม่ดีได้เช่นกัน มันขึ้นอยู่
กับบุคลิกภาพส่วนตัวและสติปัญญาของผู้อ่าน
โดยรวมแล้วการ์ตูนเป็นเพียงสื่ออีกอย่างหนึ่ง อีกประเภทหนึ่ง หาก
การอ่านนำไปสู่ความรู้หรือความเข้าใจที่เป็นประโยชน์แล้วล่ะก็
ผู้อ่านต้องชื่นชอบเนื้อหาพร้อมไปกับการทำความ
เข้าใจแบบแผนทางสังคม ภาษาและวัฒนธรรม
และหากมีการพิจารณาภาพและถ้อยคำไปพร้อม ๆ กับการเล่าเรื่อง
อย่างแท้จริงแล้ว
ก็จะสามารถทำให้การ์ตูนเป็นกรณีที่ซับซ้อนได้เช่นเดียวกับวรรณกรรมประเภทอื่น
ๆ
จากงานวิจัยข้างต้นคงทำให้เห็นได้ว่าหากมีการใช้หนังสือการ์ตูนมาเล่าเรื่องที่มุ่งเน้นให้เกิดการเรียนรู้
สำหรับเด็ก ก็จะก่อให้เกิดประโยชน์ๆ ไม่น้อยทีเดียว
ข้อสำคัญอยู่ที่เนื้อหาที่เราต้องการถ่ายทอด และตัวการ์ตูนที่จะ
ช่วยเสริมให้เกิดนิสัยรักการอ่าน
ที่สำคัญหากบ้านเราสามารถทำสื่อประเภทการ์ตูนได้หลากหลาย และสามารถจัด
พิมพ์เผยแพร่ในราคาที่ไม่แพงอย่างกว้างขวางแก่เด็กและเยาวชน
ก็เท่ากับเป็นการส่งเสริมนิสัยรักการอ่านให้เกิดขึ้น
แก่เด็ก ๆ ในบ้านเราไม่มากก็น้อยทีเดียว
______________________________________________________________________________________
อ้างอิง
Richard Alleyne
Comic books are good for children's learning.
available from Telgraph.co.uk
Published:
5:36PM GMT 06 Nov 2009
|